LE NOM D'OEDIPE (edición en francés) ePub gratisUntitled document
by Anton

 LE NOM D'OEDIPE (edición en francés) de HÉLÈNE CIXOUS

Descarga gratuita de libros de audio en alemán. LE NOM D'OEDIPE  (edición en francés) de HÉLÈNE CIXOUS (Literatura española) 9782721013323

Descargar LE NOM D'OEDIPE  (edición en francés) PDF


Ficha técnica

Descargar eBook gratis



Descarga gratuita de libros de audio en alemán. LE NOM D'OEDIPE (edición en francés) de HÉLÈNE CIXOUS (Literatura española) 9782721013323

Overview

Opéra représenté au festival d’Avignon en 1978. « Le drame qui se joue ici pourrait être une version du mythe d’Œdipe. En fait il déplace radicalement l’inceste fils-mère, l’accidentel qui est au corps du mythe, pour faire apparaître essentiellement l’énigme de l’invivable de la relation entre homme et femme : « Œdipe » « Jocaste » ne sont jamais que les prénoms occasionnels de tout homme toujours fils de toute femme jamais femme. Ce qui fonde l’invivable du couple c’est la duplicité de la structure qui veut qu’un homme soit toujours adultère : « le couple » cache un tiers là où l’homme a toujours en réalité deux objets d’amour. Et ce n’est pas la femme-épouse, appropriée, incorporée, qui est son principal objet, mais sa propre image idéale, lui-même dans l’autre qui le regarde comme il veut être vu, grand et bon à ses propres yeux, vénéré (par l’autre, maîtresse, ici : la Ville-fille). Que veut un homme ? Toujours fils-père, être aimé de la mère, jouir lui-même dans la fille. »

ePub Recomendados: EL PSICOANALISTA EBOOK | JOHN KATZENBACH site, MI AMOR DEL MÁS ALLÁ EBOOK | KIRSTY GREENWOOD read book,